Sentence examples for an educational resources from inspiring English sources

The phrase "an educational resources" is not correct in written English.
It should be "educational resources" without the article "an," as "resources" is plural.
Example: "The library offers a variety of educational resources for students and teachers."
Alternatives: "learning materials" or "educational tools."

Exact(2)

The site, Utah State OpenCourseWare, http://ocw.usu.edu, is part of the OpenCourseWare network, itself part of an educational resources movement dedicated to opening and reshaping global access to higher education.

In [42] is described an educational resources recommender system that considers the context elements of the student using ontologies to represent it.

Similar(58)

An MLO should also be an educational resource and ensure the home-buying process is simple and straightforward.

Bradner said this means that inmates who are highly educated can become extremely popular, as they're viewed as an educational resource.

In Burlington, Ontario, Canada, the Halton District School Board made An Inconvenient Truth available at schools and as an educational resource.

The result was a surprise: they found the majority (over 50percentnt) were not in fact educators — a realization that let them to consider the potential of transforming an educational resource into a business.

It's even been screened in French schools as an educational resource.

eClinPath is an educational resource on Veterinary Clinical Pathology.

Click on a link below to locate an educational resource or tool.

The 250-acre complex is at once an educational resource, a neighborhood park and a library open to the public.

Multimedia is an educational resource that can be used to supplement surgical skills training.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: