Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
Doing so makes for an easy point of "just-folks" legitimacy and home-team good will.
But the tale is subtler than the teller, because the novel does not allow us an easy point of agreement.
Stosur got to it and flipped it back, but Schiavone charged and punched it back for an easy point.
With the score at 15-15, Murray sends the ball long with an unforced error, giving Nadal an easy point.
About half of the people who go on a cruise for the first time take a themed cruise, Ms. Brown estimated, and for the uninitiated, such a voyage certainly provides an easy point of entry.
Naturally the simplicity of his finish – sliding the ball past Wojciech Szczesny from eight yards as though Arsenal's goalkeeper were simply there to retrieve it from the back of the net – will provide an easy point of contrast with Welbeck.
Similar(48)
Compared to the existing 'direct' fitting methods, the proposed method has some distinctive advantages: it provides a natural means to parameterization, enables to recover exact NURBS geometry when the COP-data represent a true surface-of-revolution, and allows an easy point-membership classification for NURBS-bounded solid objects.
7th Guest is another good example of an easy point-and-click port, but the iOS version is buggy as hell, and that game was always kind of weird and hard to play anyway.
Second, MLM has an easy point-and-click, windows-based user interface, which makes fitting MLMs easy and straightforward.
Volunteers then log in remotely, from anywhere in the world, and use a easy point-and-click tool to literally trace the outlines of buildings, roads, parks and rivers over the satellite image.
"But it's something you can negotiate for in good faith, and it's probably an easier point to win in arbitration than things like salary and benefits".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com