Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "an dose" is not correct in written English.
It seems to be a typographical error or a misunderstanding of the article usage before the noun "dose."
Example: "I need to take a dose of medicine every day."
Alternatives: "a dose" or "one dose."
Exact(2)
Patients with a NRS > 4 or BPS-NI ≥ 7 will be given an dose of 100 μg alfentanil.
In cases of persistent disease (radiological and serological or culture), an dose of 14 Gy was given.
Similar(58)
Need a dose of nature?
Give a dose for a 30 to 40percentt reduction".
The other group was given a dose of a placebo.
A dose of status anxiety and a dose of smugness for everyone.
Lucentis, at $2,000 a dose, is similar to Avastin, at $50 a dose.
A dose controlled study.
It's a dose.
A dose of DASH.
Tuesday: A Dose of Hope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com