Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "an average drop of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a decrease in a quantity or measurement, typically in statistical or analytical contexts.
Example: "The report indicated an average drop of 15% in sales over the last quarter."
Alternatives: "a typical decrease of" or "an average decline of".
Exact(27)
The 397 firearm incidents recorded last year equate to an average drop of almost two thirds.
Those six low-turnover teams combined to lose 47 more games the next season, an average drop of nearly eight games from one year to the next.
There's an average drop of 5.2% year on year to be sure – more grist for the gloom-mongers' mill – yet look a little deeper.
Yet Latin American stockmarkets have actually fallen more sharply, by around 40% over the past year, compared with an average drop of only 10% in Eastern Europe.
And the decline of 19,000 jobs, compared with an average drop of 60,000 jobs in March and April, did indicate that corporate cost-cutting was not accelerating.
City Hall experts say the plan to reclaim the riverbanks from traffic would lead to an average drop of 15% in nitrogen dioxide levels as well as a reduction in noise pollution.
Similar(31)
The study estimated an average drop out rate of 10% (3 per center) that varied, with minimum in Khulna and maximum in Dhaka.
The inclusion of water channels led to an average drop in production of 73% while water zones in the form of interconnected nodes led to a 12%reductionn.
He added that after the cameras were installed, each housing project experienced an average drop in crime of about 35percentt.
They show an average drop in full membership of about 10% across constituencies that have published their figures over the last two years.
The drop hammer had a weight of 88 lb (40 kg) at an average dropping height of 400 mm which was kept constant during the pile load test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com