Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A target has a similar length to an available template structure but it is missing a structural feature e.g. the TMH6-ECL3 disulphide bridge in hAA2AR.
Your word processing program might have an available template that can be easily utilized to write your letter and format it correctly.
Similar(58)
Each hit has a page with an overview of the different alignments and models that were generated according to the various conformational states of any available templates.
Moreover, there were 57 cases when HHsearch returned a hit with high probability, but TMFoldRec reports topological mismatch with all available templates.
Thus, DNA damage is detected as a reduction of the available template for PCR (decreased DNA integrity), resulting in a shift of the amplification curve to the right [ 39].
The United States and Europe should just say "Yes, prime minister". The British plan isn't perfect, but there's widespread agreement among economists that it offers by far the best available template for a broader rescue effort.
Redditor Ketchupkleenex and a friend both downloaded the app, and then decided to try to use every available template in a single text conversation.
Phyre [ 43, 44] confirmed that the LD of TI-VAMP/VAMP7 LD is the best available template for a Phytolongin LD; in addition however, it was also able to propose a model superimposed onto the structure of subunit Sec22b of the COPII complex recently solved [PDB: 2nup, chain c] [ 13].
You can select any of the available template for a quick poster, or you can create your own for something more personalized.
A target differs in length to all the available template structures.
In the dNTP-stabilized misalignment mechanism, a dNTP substrate is paired correctly, although not with the next available template base.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com