Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The differences between manual and an automatic solution is in a few pixels and generally they correlate well.
An automatic solution is given by the MotorCalibrate program, which will optimize the constants to match a dataset of sensed and commanded joint angles that you record while exercising the physical robot.
Similar(58)
Each automatic solution is manually checked, and the waveform traces including non-seismic pulses and long-period noise are discarded.
The reprocessed automatic solutions were clearly improved by application of this method as shown in Figs. 5 and 6.
We examined automatic CMT solutions determined by the SWIFT system for 191 events in the Philippines from June 2013 to November 2014. Figure 3 shows an example of an automatic solution that has been affected by non-seismic pulses.
It is prone to apocalyptic politics even in its electoral versions, which is why democracy is not an automatic solution to jihadism and might even make it worse.
In case that a depth estimate is available from an automatic solution, we illustrate how this information can be integrated in form of a depth palette, that allows the user to transfer depth values via a painting metaphor.
To circumvent problems associated with use of protein-coding genes to survey microbial communities, we develop an approach termed phyloTAGs that offers an automatic solution for primer design and can be easily adapted to target different taxonomic groups and/or different protein-coding regions.
When public health or industrial prosperity is the issue, the libertarian right reliably challenges the sloppy idea that fresh state powers constitute an automatic solution.
This is a critical problem in using an automatic solution for tsunami warning.
A subscription-based automatic-micropayment solution is a better way, I think, and Brave and Optimal are taking steps in that direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com