Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
When you get used to looking nice all day, you will begin to automatically think 'I look nice' as an automatic reaction, and you will interact with other people with confidence.
After a while that became an automatic reaction".
"There's an automatic reaction on the part of institutions to sell stocks involved in a merger.
"If one plays with sound and image in a too-unconventional way, people yell — it's an automatic reaction," Truffaut said.
Yet no unionist politician found a pretext to criticise her, which would once have been an automatic reaction.
As soon as the chords in the breakdown hit the crowd, hands are instantly in the air – it's like an automatic reaction.
Similar(36)
While a fight-or-flight physiological reaction is an automatic response to a frightening trigger, taking deep breaths through your diaphragm can help you find peace.
So how does the squid "come back to life?" The reaction is an automatic response to the sodium chloride, or salt, in the soy sauce.
In other words, we aimed at investigating how emotions, as much as they were perceived by more or less empathic participants, affected the execution of a controlled interaction, rather than a more automatic reaction, even at a simulative level.
For instance, correct performance of the incongruent trials in the AA task involves applying an episodic rule to emotional features of the visual stimulus, while suppressing a prepotent automatic reaction to those emotional features.
In the final subtask the names of the colors are written in a different color ink than the meaning of the word (i.e. the word 'blue' written in red ink) and the participants again need to name the color of the ink, thus suppressing reading the word, which is a highly automatic reaction.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com