Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Do you have an automated payment system?
One last part is an automated payment system with insurers.
The $27,000 home loan was to be paid off over 25 years, and Mr. Hall arranged for an automated payment each month of $201.
Once they had scheduled an automated payment on her debt, Sutton's social landlord had no reason to take her to court.
Then, in conjunction with other groups and individuals working in Sierra Leone, they developed a mobile money system that substituted cellphone-minutes for cash, and created an automated payment system.
It offers an automated payment service to pay off loans.
Similar(52)
This article was amended on 7 January 2016 to clarify a sentence about the creation of an automated payments system, by adding the words "in conjunction with other groups and individuals working in Sierra Leone".
That is a measure, given the absence of an automated payments system in China, of the coolie power needed to shift quantities of paper money about the country in pursuit of the socialist plan.The government has found some 270 billion yuan ($33 billion) to recapitalise the big four state banks.
Manilla recently announced partnerships with Comcast and Citibank, yet, as there are quite a few automated payment platforms already up and running, Manilla's success will depend on its UI and how quickly it can bring all of the big banks and utility companies into the fold.
"Make sure to set up a monthly automated payment from your checking account to pay off your credit card balance in full every month," said Maldonado, "so as to never incur any interest charges".
A new report by the party's mayoral candidate Caroline Pidgeon recommends a rise in the daily charge collected by automated payment from the current £10.50 to £13 with a higher automated charge of £19 on vehicles entering the zone "at the height of the rush hour" in order to deter traffic from entering the centre of the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com