Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
On-column cleavage of the refolded K6UbGLP-1 with ubiquitin-specific protease 1 gave an authentic form of GLP-1.
But he was ready to risk death in order to defend what he saw as an authentic form of giving against a system that impoverished it.
But Mr. Moore was unconvinced, saying that the endeavor only weakened the argument that comics were an authentic form of literature.
But, fortunately, this is not the whole story as far as secularism is concerned, since, as I have implied, an authentic form of secular humanism is also available.
In this scathing indictment of Venetian Jews who had embraced Kabbalah as an authentic form of ancient esotericism, Modena proved the recent origins of Kabbalah and sought to convince his readers to return to the spiritualized rationalism of Maimonides.
Perhaps it is because Arsenal have had this kind of superstar, touched with an authentic form of sporting greatness, that makes it particularly hard for their supporters to accept the deterioration in the second phase of Arsène Wenger's reign and helps explain why, more than ever, they seem so dislocated from the people in charge of the club.
Similar(51)
(CBR. FG 2. M) Here, the use of a PR approach was seen as representing a more authentic form of community engagement.
Some in my own circles have expressed a desire to leave their evangelical churches in search of a more authentic form of Christianity.
They are vulnerable to believing that extremists represent a more authentic form of Islam.
The speech/writing opposition, for example, is manifested in texts that treat speech as a more authentic form of language than writing.
Through provocation, Gombrowicz believed, he could find his way to a more authentic form of life — surreal, perhaps, but more akin to reality than the privileged sphere of the aristocracy.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com