Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "an attempt to reply" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing efforts made to respond to a question, request, or situation.
Example: "In an attempt to reply to the concerns raised during the meeting, I have prepared a detailed report."
Alternatives: "an effort to respond" or "a try to answer".
Exact(2)
For an attempt to reply to the argument from within the framework of possible worlds semantics, see Stalnaker (1984); for discussion of a related approach to semantics which aims to avoid these problems, see situations in natural language semantics.
For example, checklists have been adapted from quantitative criteria [ 12], have been an attempt to reply to the scepticism and distrust of qualitative work [ 32], and were created in competition for research funds [ 32].
Similar(58)
Cecilia didn't attempt to reply.
He adds: "every attempt to reply to my supporters will be made personally".
Rep. 54. 'It would be wholly unnecessary and improper, in order to prove complainant's cause of action, to go into any matters of defense which the defendants might possibly set up, and then attempt to reply to such defense, and thus, if possible, to show that a Federal question might or probably would arise in the course of the trial of the case.
We will attempt to reply to all inquiries within one business day.
Traditional epistemologists often attempt to reply to arguments for skepticism without appeal to information available from the sciences.
If it's on Radio 1, 1x, 2, 3 or 6 Music, it will also attempt to reply with the music track playing.
This lesson in Parisian etiquette includes the vow to take the time to give information to visitors and to attempt to reply to them in their own language.
How can each of the two methodological approaches ask questions, to which the other must attempt to reply?
Wittmann drove towards Villers-Bocage; along the road the Rifle Brigade troops attempted to reply with PIAT anti-tank weapons and a 6 pounder anti-tank gun but as the Tiger drew closer, panic set in and the riflemen looked for cover.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com