Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "an attempt to interfere" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an effort or action aimed at disrupting or meddling in a situation or process.
Example: "The investigation revealed an attempt to interfere with the election results, raising concerns about the integrity of the democratic process."
Alternatives: "an effort to meddle" or "an endeavor to disrupt".
Exact(39)
Was this an attempt to interfere improperly with the investigation?
As might be expected, it is an attempt to interfere with the opponents' communications.
The opposition has denounced the law as an attempt to interfere with the constitutional court's independence.
Could his motive for sounding tough on the deficit be an attempt to interfere in politics?
The first whiff of this came when Sepp cast the FBI arrests as an attempt to "interfere with" Fifa's congress.
The Vatican denounced what it saw as an attempt to interfere with its teaching and freedom of religion.
Similar(21)
He reiterated that China considered Mr. Liu a criminal and objected to any attempt to interfere with the country's legal integrity.
On the eve of his visit to Lausanne, Kerry said he would not take responsibility for Cotton's intervention, which he said was an "unprecedented" attempt to interfere in an executive's foreign negotiations.
On the eve of his visit to Lausanne, Kerry said he would not take responsibility for Cotton's intervention, which he said was an unprecedented attempt to interfere in an executive's foreign negotiations.
But a 2013 parliamentary report said that if a province "fashioned legislation… [that] was a disguised attempt to interfere with an interprovincial pipeline, the provincial law would not be valid".
According to the report, Beijing refused to allow the US to open a consulate in the territory because it regarded it as an American attempt to interfere in local politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com