Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "an attempt to explain" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing efforts made to clarify or elucidate a particular topic or concept.
Example: "In this paper, I will present an attempt to explain the complex theories of quantum mechanics in simpler terms."
Alternatives: "an effort to clarify" or "a try to elucidate".
Exact(60)
I shall make an attempt to explain.
Here is an attempt to explain.
Then there is an attempt to explain away the dramatic shift as an inexperienced gaffe.
Last year, the character Tamwar Masood quoted the Qur'an in an attempt to explain Islam to his girlfriend Nancy Carter.
In an attempt to explain himself on Monday during the radio interview, he offered a hypothetical situation.
Not even his biographer makes much of an attempt to explain his general ideas, which is disappointing.
"Basically it is a monster," says Nelly Ben Hayoun in an attempt to explain her upcoming project, Disaster Playground.
'People are always looking for that new-new,' Big Boi suggests in an attempt to explain the group's continued appeal.
Perhaps part of the reason he is making the film is an attempt to explain his past, Mr. Wade says.
It is an attempt to explain a certain group of processes in a more satisfying way than it was before.
Darwin first sketched something treelike in his notebook in 1837, in an attempt to explain how life evolved on Earth.
More suggestions(22)
adopted as an attempt to explain
explained an attempt to
an attempt to squeeze
an attempt to attack
an attempt to kidnap
an attempt to conceal
an attempt to integrate
an attempt to uncover
an attempt to distort
an attempt to clarify
an attempt to maintain
an attempt to further
an attempt to reclaim
an attempt to involve
an attempt to include
an attempt to convey
an attempt to smuggle
an attempt to solve
an opportunity to explain
an attempt to counteract
an attempt to inject
an attempt to capitalise
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com