Sentence examples for an ats from inspiring English sources

Suggestions(3)

The phrase "an ats" is not correct in written English.
It appears to be a typographical error or an incomplete phrase, as "ats" does not function as a standard noun in English.
Example: "I received an ats from the company, but I am unsure what it means."
Alternatives: "an application" or "an alert".

Exact(22)

Compared to cases without parallelization, four-slice parallelization for an entire frame with HM 9.0 encoder yields an ATS gain of 70.06% with only 1.52% BD-BR increase and 0.037 dB BD-PSNR reduction for class B and an ATS gain of 69.21% with only 3.36% BD-BR increase and 0.128 dB BD-PSNR reduction for class C, respectively.

It seems that the week before, BMW had put its hands on an ATS and run its own competitive assessment.

The most touching of her portraits are those of nameless women: textile workers, Wrens moving out to sea, an ATS searchlight battery.

A Technion Guardian, representing the highest level of support, Dr. Epel was a devoted supporter for more than 60 years and an ATS national leader for more than a quarter century.

So the BMW people knew, for instance, that there was no way an ATS with the 3.6-liter V-6 would beat a 335i in a straight drag race.

Cadillac has not disclosed performance estimates for the 4-cylinder models, saying only that an ATS equipped with the V-6 would make the run in "well below six seconds".

Show more...

Similar(38)

Everyone here is an at-will employee.

Here's an at-a-glance guide.

(Franklin Street/Gay Street) at an at-grade intersection.

Plant an at-home garden.

Purchase an at-home microdermabrasion kit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: