Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr. Benjamin said utilities were still assembling records from earlier in the morning of Aug. 14, with the goal of comprehending what conditions existed around the electrical grid of wires and plants before there were any signs of trouble.
In numerous bulging scrapbooks, his father carefully assembled a record of his life as an Army Air Corps cryptographer.
As president, Cooper writes, Wilson assembled a record of legislative efficiency rivaled only by Franklin Roosevelt and Lyndon Johnson.
Scientists assembled a record of rainfall going back over 750 years by measuring widths of annual fokienia hodginsii rings.
They assembled a record of the ratings assigned to members of the U.S. Senate by thirty interest groups between 1959 and 1980.
He assembled a record of these struggles (booze, Benzedrine, and Seconal made their contributions, too) in the extraordinary collection "Advertisements for Myself" — a soulful, confessional work that, for better or for worse, has done more to establish the fifties myth of repression and revolt than any other document of the time.
Mr. Cicero said he began to assemble a record of bribes he had helped orchestrate to "protect him in case of any complaint or investigation," Mr. Torres-Landa wrote.
This snub, Mr. Torres-Landa wrote, "generated significant anger with respect to the lack of recognition for his work". Mr. Cicero said he began to assemble a record of bribes he had helped orchestrate to "protect him in case of any complaint or investigation," Mr. Torres-Landa wrote.
She is assembling records and testimony with the aim of bringing charges against captured and fugitive Isis soldiers and commanders.
Since her arrival at YDS in 2011, Dawn has assembled an impressive record of incorporating the arts into the daily liturgy at chapel.
It has assembled a continuous record of the world's fluctuating features that stretches back more than 40 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com