Suggestions(1)
Exact(4)
I think it's an artificial question because there would have been all kinds of problems in actually moving $1.2 trillion dollars through the system — finding enough bridge projects that were ready to go and the like.
Asked whether it was right that so many top English clubs were now foreign-owned, he said: "It's an artificial question which somebody wants to put on the table.
Spokesperson Mark Pugash said that was an "artificial question" and that police work with problems "in the real world".
It's an artificial question: "If the election were held today, would you vote for Mitt Romney or Barack Obama?" You can almost hear the poor person on the other end of the phone saying, "It's only May.
Similar(56)
Some attributed his learning to magical arts learned in Spain, some to the devil's coaching, some to an artificial head that answered his questions.
OK, so this is just text appearing on a screen, if we heard an artificial voice response to questions I think we would all be able to tell immediately.
In the learning version, an artificial intelligence NPC poses questions to the learners.
The technology in question is an artificial intelligence (AI) algorithm (the voiceover by Scarlett Johansson) whose only weakness is the inability to avoid falling in love with her client.
The machine in question is an artificial intelligence that sucks in data at will from every camera, server and sensor in the land, and uses it to predict murders and acts of terror.
Syntactic and semantic questions about a natural language are settled by and large through empirical investigation; syntactic and semantic questions about an artificial language are settled usually by checking what the appropriate stipulations are.
A virtual construct with an artificial body, he soon begins to question where his loyalties lie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com