Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an array of viewpoints that" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a variety of perspectives or opinions on a particular topic or issue.
Example: "The article presents an array of viewpoints that highlight the complexity of the debate surrounding climate change."
Alternatives: "a range of perspectives that" or "a variety of opinions that".
Exact(1)
It concluded that the country's major marine regions could best be preserved by establishing "regional ecosystem councils," representing an array of viewpoints, that would produce enforceable plans suited to local conditions.
Similar(59)
"The university's inclusive environment demands that an array of viewpoints be voiced and, in addition, that the resulting discourse is honored and supported," said Jeff Cook, the university's chief communications officer.
For nearly a century, the cartooning prize has typically gone to a single-panel cartoon format or a brief visual narrative, generally representing an array of viewpoints from a single creator.
Here is an array of documentaries that fit the bill.
Many workers may be unaware of the wide array of viewpoints and personalities that surround them.
A brand new group called Queer Theology is hosting a synchroblog that went live Oct. 1; there you can read a wide array of viewpoints within the framework of queer theology.
In nominating Ms. Kagan on Monday, Mr. Obama praised "her openness to a broad array of viewpoints, her habit, to borrow a phrase from Justice Stevens, 'of understanding before disagreeing,' her fair-mindedness and skill as a consensus-builder".
A university is an academic environment where we discuss and debate a wide array of viewpoints.
2. Refine shareholder priorities and reduce "noise". Boards of public companies are bombarded with a wide array of viewpoints about corporate governance and social and environmental issues.
Obama cited what he called Kagan's "openness to a broad array of viewpoints" and her "fair mindedness".
After the first three books, written from an array of generally feminine viewpoints, she published a little jewel called "The Man Who Wasn't There" (1989).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com