Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Such an approach request the determination of the size-dependent cohesive energy of the NCs.
After seeing his side win at Scunthorpe, the Leyton Orient manager Russell Slade said he "thought" Cardiff City had made an approach requesting permission to talk to him about taking over, and if the former PE teacher does get the job, it will offer an extraordinary opportunity for a coach who has spent his career in lower league and non-league football.
A guard is approaching to request "no touching please" as the enthusiastic Mr Chicken is getting a little too close.
Charities will be treated like for-profit organisations: In my experience banks will approach a request from a charity in the same way they would if it were a for-profit organisation.
" Cessna 773 on GPS Bravo approach request permission landing at Avalon," I repeated.
Students can often arrange an internship by approaching a company and requesting the opportunity to "ghost," or follow around, an employee for a few weeks.
Since the introduction of the act at the beginning of the year we have had a lot of schools approach us requesting a keyword-detection policy focused on radicalisation.
A. If you approach the request in a respectful way and with the goal of working out a solution collaboratively, you're far more likely to find your boss and colleagues willing to work with you, says Douglas A. Hicks, a professor of leadership studies and religion at the University of Richmond and author of "Religion and the Workplace".
Let us go to the Pyramids.' It's how you approach a request--do you appeal to somebody's vanity or do you appeal to their sense of history?" Even more important, Kennerly says, is earning their trust.
Each hospital approached our request to devise a sampling frame in different ways.
Each hospital approached the request to devise a sampling frame in different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com