Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
However, an amount of settlement is needed to predict the timing of thermal settlement hazard onset.
Similar(56)
In this case, index I s denotes an amount of surface settlement, and with a unit of meters.
It is expected that the application of a depressurization method for gas hydrate production at the investigated sites would cause a significant amount of settlement and compaction around the production hole.
Foundation settlement increases drastically in response to the multiple shaking cycles of the Lefkada record, leading to a considerable amount of settlement (w ≈ 14 cm) by the end of the third earthquake.
Such a structure could be expected to have a "very noticeable" amount of settlement and cracking in a quake like this one, Dr. Rogers said.
Currently, there is no solution for evaluation of the amount of settlement and tilt of footings constructed on a densified ground which is surrounded by a liquefiable soil.
A few small areas of bare rock remained misclassified; thus, the absolute amount of settlement areas probably was slightly overestimated.
After all, any deal that increases the chances that Andersen will survive also increases the amount of settlement money that the firm can pay to the remaining plaintiffs.
WALL STREET JOURNAL Amid Market Volatility, Concerns Over E.T.F.'s | The Financial Times reports: "The global sell-off last month sparked the highest amount of settlement failures in parts of the $2 trillion exchange-traded fund market in nearly two years, reviving a debate over whether the popular investment vehicles suffer from structural issues that flare up in times of market stress".
The ground improvement method, which is one of the auxiliary methods for shallow overburden tunnels, has demonstrated its ability to effectively control the amount of settlement under soft ground.
They differ by the amount of settlement costs charged to the buyer.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com