Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An alternative issue is that many formulations contain multiple ingredients, and their efficacy in combination is difficult to elucidate in the limited trials performed.
Similar(59)
So they came up with an alternative cure: issue lots of private-bank licences and cap the rate of growth of state-owned banks.The strategy of transforming state-owned banks "from a cancer to a pimple", as one former official describes it, worked beautifully.
Maybe only land comes up as an alternative attack issue.
Buying back your own shares is an alternative to issuing dividends and proves that you think that your stock is currently underpriced.
As an alternative to this issue, a linear analogue (named GmL) lacking the disulfide bonds was designed.
A travel option by car was excluded from this analysis as respondents were not explicitly asked if they had access to a car as an alternative mode (this issue will be addressed by the next questionnaire).
Frequency domain algorithms provide an alternative for this issue and hence the watermarking schemes based on DCT [8], DWT, RDWT [9, 10] and SVD [11] have gained momentum in watermarking concepts.
The acrylic seems a little out of character on a modern automatic watch, but this watch is made to a Viet Nam War era specification, and was made as an alternative to the issue and Timex watches available to U.S. soldiers and sold in the PXs in Viet Nam.
His proposal for "global greenbacks", an alternative reserve currency issued not by one country, but by international fiat, is inspired by Keynes's intriguing idea of an international clearing union.
Installing screens is, therefore, an alternative for sand issues with this well.
As an alternative, the USGS issued 'factual statements' -descriptions of current conditions and 'extended outlook advisories' that looked several weeks ahead (Newhall [1984]; Swanson et al. [1985]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com