Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
How can someone be psychologically healthy when they're going to bed with the sound of mortars ringing in their ears and waking up to the sound of bullets?" There is an almost equal ratio of male to female patients in the hospital.
69 of the admitted pups (31 males, 38 females) survived rehabilitation, while 14 female and 12 male pups died during rehabilitation, which shows an almost equal ratio of dead female and male pups.
Similar(58)
First, there is an almost equal proportion of smokers and non-smokers.
The later explanation is supported by some unsuccessful amplifications in both Barcelona and Leipzig, and also by the almost equal ratio of clones that show the C > T transition at position 263 for one of the 261 fragments, suggesting the PCR started only from two initial DNA molecules (see Additional File 1 Table S1).
Glucose and xylose were consumed at an almost equal rate, both alone and when mixed together at a mass ratio of 1 1.
The resting cells of both strains adsorb Hg2+ from solution at an almost equal rate.
It is a condition affecting relatively young individuals with an almost equal sex ratio and high tendency to recur: it is estimated that almost 50%% of stone patients will present recurrence within 10 years [2].
Infections transmitted via contaminated objects or from men-to-men display an almost equal gender ratio.
The average ratio between the two cost weights for 2004-2007 indicalmostlmost equal ratios in DRG or non-DRG areas (-0.8 difference) however, considerable temporal differences between the two forms of reimbursement are apparent.
On Suffragette, Owen's on-set crew had an almost equal man-to-woman ratio.
Although the SFA was much higher than the VFA, the median VFA/SFA ratio was 52%, indicating an almost equal visceral and subcutaneous fat distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com