Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "an agreed statement" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a statement that has been mutually accepted or consented to by all parties involved.
Example: "After much discussion, we finally reached an agreed statement on the terms of the contract."
Alternatives: "a consensus statement" or "a mutually accepted statement".
Exact(40)
I obliged and David Hill typed out an agreed statement on my constituency secretary's portable typewriter.
In an agreed statement last week, he reiterated his view that Omniscan was to blame.
2.37pm: Syria: Ominously the UN monitoring mission will be conducted "within the framework of Syrian sovereignty" according to an agreed statement on the ground rules for the mission.
A temporary injunction was issued, an answer was filed admitting the facts stated, and a statutory court of three judges was convened and heard the case on the pleadings and an agreed statement which is immaterial to the questions presented.
The company entered into a Deferred Prosecution Agreement ("DPA") with the DOJ, which included an agreed statement of facts, as well as a cease-and-desist order with the SEC.
And they also drafted agreements as the two sides spoke during the negotiations, so that at the end of a day an agreed statement could be issued immediately to the press.
Similar(20)
According to an agreed statements of fact reported by the CBC, Gronych had polished off a 26er in his hotel room before he even made his way to the plane.
In a mutually agreed statement, they said: "Ecotricity and Tesla have reached an out-of-court settlement, the terms of which are confidential".
Like Kim, Petraeus, by a mutually agreed statement of facts, lied to his FBI interviewers.
His sentencing hearing is expected to commence on February 4, at which time a full agreed statement of facts will be read aloud.
McArthur's sentencing hearing is scheduled to take place next week, at which time a full agreed statement of facts will be read aloud.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com