Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To anyone who has ever worried over taking a home-office deduction, such executive perks may seem like an aggressive reading of the tax code.
But the program's center of gravity was Mr. Lubimov's powerful account of Beethoven's final Sonata, No. 32 in C minor, an aggressive reading that emphasized the unabashed dissonances that drive the work's passionate opening sections, as well as the pained lyricism of the Arietta.
Similar(58)
"Part of me feels like that might be a more aggressive reading of what's happening.
The physical copy of Peter Nadas's "Parallel Stories" does not hold up well to a particularly aggressive reading.
The shelter relied, she said, "on a very aggressive reading of the regulations" governing partnerships and other aspects of the deal.
Many criticise FISA courts for excessive deference to the government: in 2012 the government made 1,856 applications for electronic surveillance to FISA, and none was denied.Benjamin Wittes of the Brookings Institution argues that the metadata programme rests on a "very aggressive reading" of section 215 of the Patriot Act.
He undertook what he called "aggressive reading": Dostoyevsky, Antonin Artaud, Freud, Sándor Ferenczi, Tolstoy, Carl Jung.
And in the group's aggressive reading, the second movement, "Invocation," sounded more like scolding than like invoking.
Aggressive reads caught receiver Mike Williams's attention.
The number of isogroups, isotigs, and contigs identified in the assembly of all fox reads together was significantly higher than the number of isogroups, isotigs, and contigs identified in the separate assemblies of tame and aggressive reads (Table 1).
The new rules were based on three years of public hearings, as well as an aggressive but perfectly reasonable reading of the secretary's statutory obligations to protect the country's natural resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com