Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Secondly, the results of the present clinical are not representative of incidences of CSA-AKI in patients with normal renal function and require more sample sizes for an adequate scope of study.
Similar(57)
Scope of this effort was to provide the working group with an adequate background of information to understand and appreciate the functioning of the technology, differences from existing similar technologies and advantages and improvement on technical performance.
This initial vocabulary of rhetorical predicates to represent the functional structure of texts is intended to have adequate scope while keeping the numbers of predicate labels to a manageable number.
For councils to be able to act and be accountable locally, they need adequate scope and powers away from the centre – some call it localism.
Two previously published independent datasets of adequate scope and scale were employed for this analysis.
On this basis, we believe that the FSEP 60 item test forms provide adequate scope for sampling critical content.
The ultimate question in this context is, therefore, whether 'regions' or 'landscapes' provide adequate scope for strategic concepts and creations within legal spatial planning frameworks.
A: Adequate.
To further develop the coverage of AGRIS content and to prevent stagnation, the AGRIS team aims to work out a new adequate subject scope for the AGRIS knowledgebase and discover new sources of information and data in collaboration with community partners.
However, an adequate analysis of these issues is beyond the scope of this entry.
Linear elasticity, combined with a minimum principal strain criterion to predict an increased risk of failure by cut-out, is an adequate computational model to support our results within the scope of this study.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com