Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
Indeed you did, I replied, but did the Assembly not recompense you an additional portion for knowing how to operate the bonus-tabulating counting apparatus, and another portion for speaking Phoenician?
As a result, an additional portion of IgG molecules could bind nonspecifically to the bare gold surface.
The injection of an additional portion of milk protein solution led the SPR response on IgG to the return to its usual level.
It seems that by the time the deal closed in May 2015, the share number had declined to 12.2 million, with an additional portion in cash alongside the shares.
Some individuals inherit DQ2.5 from one parent and an additional portion of the haplotype (either DQB1 02 or DQA1 05) from the other parent, increasing risk.
The concept: for every portion Soup Kitchen, Inc. sells, an additional portion is donated to a Food Bank or homeless shelter in the zip code where the initial portion was purchased.
Similar(32)
The first $1 billion will mature in 2007, with any additional portion due in 2010, said a Qwest spokesman, Tyler Gronbach.
We hypothesized therefore that including elevation as an independent variable in the regression analysis would explain a significant additional portion of the unexplained variance of estimated NPP in Figure 5.
There was a small additional portion during the bra shopping scene in episode two that was considered adult enough to be censored out of the television broadcast, but which was included in the DVD release.
The provision includes an additional refundable portion of the credit for low income workers that allows families that have a tax liability that is less than their credit to receive a cash refund equal to 15percentt of their earnings over $3,000.
VP1 and VP2 were similar, except for an additional unique portion (VP1u) of 227 amino acids at its N terminus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com