Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
As an additional measure of long term treatment outcomes in addition to the cluster analysis described above, the proportion of patients in remission and sustained remission were analyzed.
Petraeus's choice suggests an additional measure of vanity.
As an additional measure of the Big Five, Goldberg's bipolar adjectives were added.
Thus, diminished reinstatement following extinction serves as an additional measure of the strength of the extinction process.
Cathodic protection provides an additional measure of security to cover breakdown and deficiencies in the external coating.
The company also announced Wednesday that it would suspend its stock dividend "to provide an additional measure of liquidity cushion" and said it had secured a $800 million secured loan from a group of banks.
In order to overcome this problem, an additional measure of English ability was developed.
Love and Kraatz (2009) use changes in reputation as an additional measure of turnover strategies' effectiveness.
Therefore, specification NL2 includes an additional measure of LEP peers, the LEP Herfindahl index of non-English languages spoken.
Such integrity indicator or measure of infrastructure performance gives an additional measure of capacity limitation on a line.
Additionally, performing analysis and using tools like InSpy to see what is out there about your company is an additional measure of value.
More suggestions(16)
an added measure of
an additional rating of
an increased measure of
an incremental measure of
an additional population of
an additional dose of
an overall measure of
an additional source of
an additional route of
an additional aliquot of
an additional level of
an additional range of
an additional value of
an additional layer of
an aggregated measure of
an additional area of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com