Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To our knowledge, our study is the first to investigate reappraisal as an additional emotion regulation strategy to suppression, as outlined in the influential model by Gross and John [20].
Similar(59)
Bogut does not expect any additional emotions when he steps on court despite admitting he was disappointed and bitter about his exit, but he admitted to having a below-par finals.
Along the second line, Lee (2010) published an emotion word model generated by mapping Chinese emotion words to the model of English emotion words in Turner (2000), with some additional emotion words from Plutchik (1980).
I completely agree with what you said about the, what we both perceive to be, additional emotions when it comes to a national team.
Additional emotions of guilt and feelings of powerless were also expressed.
It's an accessible approach to classical music that doesn't trivialize it while adding an additional layer of emotion.
The high point of this New Wave classic is an indelibly poignant shot of Karina weeping at a screening of Dreyer's The Passion of Joan of Arc, a brilliant stroke that gives Godard's My Life to Live an additional layer of emotion, just for film lovers.
This suggests an additional component of emotions associated with different relative outcomes, such as envy (for unfavorable differences, social losses) and gloating (for favorable ones, social gains)[5], [6].
We also recorded HR variability during a 5-min baseline recording taken prior to the UG as an additional measure of trait emotion regulation.
In order to have an additional indicator for the emotion induction during fMRI, we also recorded heart rate and respiratory activity while the subject was listening to musical stimuli in the scanner.
The body is where the valid information comes from during intense feelings". The Princeton research introduces an additional element to interpreting emotions that scientists "have to account for," Halberstadt said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com