Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(39)
Problems with access to care are an additional dimension of suffering added to the illness experience.
The incorporation of ion mobility separation (IMS) allowed an additional dimension of analysis, i.e., the detection and identification of isotopologs based on their collision cross sections.
(I'd add that Young, with his angular sense of off-balance phrasing, his impulsive accelerations, and the colors of his voicings, adds an additional dimension of dissonance and mystery).
This application has the potential to provide clinicians with an additional dimension of information to manage critically-ill children and adults, and potentially patients not suited for magnetic resonance imaging technologies.
But, of course, this change has an additional dimension of interest given the years-long saga of Google being default on Apple devices including the iPhone.
Additionally, the author's technique provides an additional dimension of the nasal floor posteriorly to the nostril floor.
Similar(21)
Quantitation of these two traits opens an additional dimension for analysis of cancer biology.
The surface functionalization of carbon dots (CDs) can introduce an additional dimension for the control of their photoluminescence properties and effective promotion of the applications of CDs such as imaging, sensing, etc.
This study will add an additional dimension to our understanding of raccoon genetics by characterizing the DR region of MHC class II, which allows us to investigate the link between disease and the immune response.
Hence, register shifting adds an additional dimension to the concept of degeneracy.
BACKGROUND: Economic outcomes are now included in many contemporary randomized trials and provide an additional dimension to the assessment of interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com