Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
In a context of widespread vaccination and rational use of antibiotics, innovative antibiotic, prescribed to all age groups, may have an added impact on multiresistant-strain dissemination in the population.
In conclusion, our simulation results predict that, in a population with widespread use of PCV7 and rational use of antibiotics, antibiotic innovation, prescribed to all age groups, particularly children, could have an added impact on multiresistance rates: the more the new drug is prescribed, the slower multiresistance would diffuse.
"I know there's an added impact with shared background at an elementary school level," said David Nungaray a Teach for America teacher at San Antonio's Hispanic Bonham Academy, in an interview with The Huffington Post last year.
"I know there's an added impact with shared background at an elementary school level," said Nungaray, who even had his fourth graders filling out mock college applications by the end of the year.
As Frykberg points out in a comprehensive review [ 2], those mass casualty situations with an added impact of building collapse, as in Beirut and on 11 September 2001 in New York, had a much higher rate of immediate to late deaths, and a lower percentage of critically ill patients.
Similar(53)
As IPD remains associated with severe morbidity and mortality even in developed countries, this study gives a clear indication of the added impact influenza has on the public health by causing severe secondary bacterial infections.
For added impact, you could carry a few travel agent's leaflets around with you.
There are a few ideas for using embellishments to give them added impact.
In this case, there was added impact.
This gives the show added impact.
It was given added impact when presented in real motion.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com