Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In a free-market economy, every sale or purchase is on some level an act of conversion, a matter of overcoming objections or hesitancy and getting to "yes".
Similar(59)
Success for Mr. Fyodorov will require nothing less than an act of religious conversion.
In a dissenting opinion in the Supreme Court case last June, Justice David H. Souter wrote, "It is beyond question that Good News intends to use the public school premises not for the mere discussion of a subject from a particular, Christian point of view, but for an evangelical service of worship calling children to commit themselves in an act of Christian conversion".
One asserted that the bill's wording shifted the focus from a ban on the abusive act of conversion therapy to the professionals conducting it, and that licensed therapists objected to the bill for fear they would lose their licenses over "a simple conversation" about sexual orientation.
Criticism of the bill was that it condemns the abusive act of conversion therapy but does not ban it across the board and only restricts the practice of it on minors by licensed practitioners.
In 1958, the idea that a homosexual could have full life, a family, was unheard of: conversion therapy was considered an act of compassion.
With certainty, the governments of Italy and Saudi Arabia will recognize Ambassador Torquato Cardilli's conversion to Islam as an act of conscience and free will.
Rose writes of Bodin's "conversion to Judaism"; Moreau-Reibel and Rose of his "conversion to the League," which according to Rose is an "act of apostasy" too.
It can act as a transitional level of evolving dementia with a range of conversion of 10%15%% per year.
Was this sudden harshness and mean-minded atavism a real conversion, or a determined act of cynicism and opportunism, or was he, in millions of living rooms (well, not millions, this being CNN), just plain wigging out?
There is a kind of conversion experience".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com