Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
Attempted rape, the crime that Dominique Strauss-Kahn, the managing director of the International Monetary Fund, is accused of, is an act of brutality, violence and cruelty.
But because the friendship between Vid and Kevin is founded on an act of brutality, an assault in the street, it has poisoned roots that will affect the narrative in various ways.
Such an act of brutality and cultural vandalism would lethally undermine every value for which its sister title The Guardian has always stood, and send CP Scott's coffin corkscrewing through the earth's core.
I continued to naïvely cling to the hope that it was a gas explosion, a subway accident, anything other than what it increasingly seemed to be: an act of brutality targeted at the highest density of both people and cameras.
In a sport defined by grace and artistry, it's ironic that figure skating won its popularity and its big paydays in 1994, thanks to an act of brutality.
It's an "act of brutality," he said.
Similar(51)
On September 5, 1983, U.S. President Ronald Reagan condemned the shooting down of the airplane as the "Korean airline massacre", a "crime against humanity [that] must never be forgotten" and an "act of barbarism... [and] inhuman brutality".
It revealed that the barbarity was not merely an act of ideological brutality, but group dysfunction, a convulsion of mass psychosis, and that the perpetrators were moreover entirely unrepentant.
His killing was an act of irrational brutality that will only prolong the bloodshed.
Mr Robertson, whose children attend the Dunblane primary, described the murders as "an act of unspeakable brutality and woe".
The most recent painting, Blue Devils (2014), depicts an act of police brutality but is almost impossible to fully perceive in Ofili's low light.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com