Sentence examples for an accommodated from inspiring English sources

The phrase "an accommodated" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe something that has been adjusted or adapted, but it is not commonly used in this form.
Example: "The hotel provided an accommodated room for guests with disabilities."
Alternatives: "an adjusted" or "an adapted".

Exact(6)

The first duration concerns the time until returning to work in either an accommodated job with the current employer, a non-accommodated job with the current employer, or a job with a new employer.

With the diagnosed information, an accommodated fault tolerant controller is designed to maintain the tracking performance.

Workers who become work-incapacitated may try to change employer or stay with their current employer in an accommodated job.

Previous research shows that workers who acquire a work disability may either change employer or stay with their current employer in an accommodated job.

Third, as the first study we assess whether changing workplace is a better strategy to cope with a health condition than staying with the pre-sick leave employer in an accommodated job.

"Everything they do is an accommodated version of a sighted activity, but the Braille Challenge is in their native medium".

Similar(54)

A deep groove (groove-A) accommodates the AcCoA molecule.

Langenbucher, A. et al. Measurement of accommodation after implantation of an accommodating posterior chamber intraocular lens.

Michael managed an accommodating smile.

On paper, Iowa State 21-133) likeed like an accommodating foe.

It's homey and homespun, with an accommodating vibe.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: