Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The major part of my new book, "The End of Discovery," is devoted to introducing the lay person to these deep questions, and examining which of them might not be open to an accessible answer.
Similar(59)
He writes in a style accessible to students and non-scientists, yet provides many recent references for those who wish to delve into the primary literature". "Stephan Reebs provides a delightful, brief, and accessible answer to any who may doubt the complexity and sophistication of the behavior of fishes...
Falling Glass, by Adrian McKinty (Serpent's Tail, £11.99) The latest novel from Ireland's more accessible answer to James Ellroy has as its central character an old associate of Michael Forsythe, antihero of McKinty's wonderful Dead trilogy.
In my experience, sincerity and transparency were key to earning the trust of voters, i.e. being myself, being open and accessible, answer any questions from voters and providing them with honest and sincere answers.
I recognize these valuable assets by their actions: They are accessible, answer the phone or at least return calls, and they respond to urgency or are willing to share some of the burdens of performing to excel and deliver the finished product.
The ever-growing breadth of public data often provides easily accessible answers to common questions.
In short, being accessible, answering questions, admitting mistakes, and saying you're sorry aren't liabilities.
HA: highly accessible, A: Accessible, MA: moderately accessible.
Still, it manages to be both a deep and an accessible book, and it answers a lot of the questions produced by natural wonderment.
The NFP nurse is an accessible honest expert who gives advice and answers questions.
The students' answers indicate that, in most cases, only part of the official bibliography was made available in an accessible format.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com