Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "an acceptable method to improve the" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing strategies or techniques that are deemed suitable for enhancing a particular aspect or process.
Example: "The researchers proposed an acceptable method to improve the efficiency of the solar panels."
Alternatives: "a valid approach to enhance the" or "a suitable technique to boost the".
Exact(1)
Node-failure tolerance is an acceptable method to improve the networks' lifetime.
Similar(59)
The use of dietary fibers could be a simple, non-invasive and socially acceptable method to improve the metabolic pathways involved in metabolic syndrome [ 45].
Acceptable limits of detection of 0.91 and 0.61 ng mL−1 for AO and MG, respectively and high accuracy and repeatability are unique advantages of present method to improve the figures of merit for their accurate determination at trace level in complicated materials.
We discovered new methods to improve the immune system.
This is considered a procedure with an acceptable safety profile [ 13], but the extensive use of such a method to improve technical results is a debatable issue [ 14].
It is a traditional method to improve.
In general, individual cases are influenced by many different factors but, on average, using predicted constraints according to the method we propose improves the number and fraction of acceptable models retained, a useful result to improve the chances of correctly identifying the structure of the complex.
In order to improve the accuracy of the presented method, a new concept called "acceptable risk" has been suggested.
It is time for the District Attorneys Association to support an acceptable method of accountability.
We classified an acceptable method, or a justified conditionally acceptable method as "appropriate" for the species.
Again, an acceptable method, but it does rather leave you at risk of overestimating.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com