Sentence examples for amusing tale from inspiring English sources

The phrase "amusing tale" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a story that is entertaining or funny.
Example: "The author captivated the audience with an amusing tale about his childhood adventures."
Alternatives: "funny story" or "entertaining narrative."

Exact(15)

The New Yorker, October 10 , 1925P. 1 Amusing tale of Macdougal Alley.

It makes an amusing tale, but it's not striking a blow against the public display of porn – its stated intention.

Happier viewing was provided by Kagi-dorobō no mesoddo (Key of Life), Kenji Uchida's amusing tale of a struggling actor and a gangster hitman who switch identities.

One amusing tale involved an encounter with a grifter named Tony Bennett who helped him paint his car, then stole $65 from him as they hugged farewell.

If your story were only about a small Rocky Mountain town, it would be merely an amusing tale about silly people.

There'll be a copy winging its way to the person who sends me the most interesting or amusing tale of their Grand Touritis during this afternoon's live coverage.

Show more...

Similar(45)

Below is a selection of those fantastical, amusing tales.

She found many early-reader books painfully dull and set out to produce more amusing tales.

There are amusing tales about Eagles coaches in the last few years moving buckets during meetings to catch dripping water.

He landed on D Day in the second wave on Sword beach, and tells poignant, hair raising and sometimes amusing tales of his war time experiences.

In the 1970s his penchant for satire was also evident in three volumes of amusing tales of life in his native village, Chroniques de Mvoutessi (1971 72; "Chronicles of Mvoutessi").

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: