Sentence examples for amusing products from inspiring English sources

Exact(2)

MANY new and amusing products for the home were introduced last week at Accent on Design, a trade show for the home furnishings industry held in New York at the Jacob K. Javits Convention Center.

Very few quirky or amusing products seem to be for sale.

Similar(56)

That's also why – with some regret – I can't endorse the amusing product marketed as Knee Defenders, two small plastic chocks for attaching to an aeroplane seat-back table, to stop the person in front reclining their seat: reclining isn't breaking the rules.

The 2005 Year in Ideas mostly offers a range of mildly amusing consumer products and the possibility of selling your forehead to advertisers.

Variety on some of the more amusing examples of product placement in "Under the Dome".

The merger of journalism and product placement is not amusing.

Another is that they are an idiosyncratic product of red-state America: amusing to look at, but irrelevant to the rest of the world.

The Right Hon Jeremy Thorpe, a product of Eton and Oxford, flamboyant, amusing, charming, ruthless, a man who, according to one who knew him, was addicted to risk.

The products are great — camouflage jackets and streetwear with an amusing hunting motif — but what really sold Bloomingdale's, Mr. Harter said, was the lack of any sense of boundaries as to what a celebrity-branded product could be.

This year, the company planned to include product demonstrations and the now-yearly ritual of an amusing video known for its cameo appearances by famous people.

Carl Sagan's amusing words of wisdom notwithstanding — is the H-bomb not also a product of the cerebral cortex?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: