Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Despite Van Cougar's diligent and often amusing presentation of both sides in "Gonna See a Movie Called Gunga Din," it remains largely unexplored.
They have come up with a fine, amusing presentation of the Disney material, and successfully recall the atmosphere of some of "The Sound of Music" by turning the cast into cuckoo‐clock figures.
Translated into the political arena, it is likely to mean that the Labour Party adopts an unusually aggressive and confrontational style at the next election.In an amusing presentation at a fringe meeting at the Labour Party conference, Mr Beattie offered a preview of some of his ideas.
Similar(57)
Nobody, except Stanley Leslie David Bakerr), finds their presentation amusing, but things take a turn for the worse when they reveal that the Buffalo branch of Dunder-Mifflin will be closing in the near future due to the economy.
The idea of what a voguing drag queen from Harlem would do if plunked down in an environment that eschewed presentation is amusing to contemplate.
And of course, as the mouthful of a name indicates, there is a laser pointer built in, for presentations and amusing your cat.
From a strictly musical standpoint, Tuesday's gala had its ups and downs: it can't be otherwise in a program devoted to snippets and constantly punctuated by sometimes amusing, sometimes stilted remarks, honorific presentations, and quips.
Do what Bellingcat did and provide confirmation of the Dutch presentation, plus some extra amusing details.
A Tuna Christmas is an amusing play, but it suffers from its presentation.
Sugimoto gave a talk during the slideshow presentation and revealed himself to be very amusing.
They do so by talking with children and adolescents at schools or non-governmental organizations, and through presentations of the 'Fala Serio!' puppet play, which teaches important life skills about HIV/AIDS in a entertaining, amusing and informative way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com