Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "amusing collection" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a group of items, stories, or works that are entertaining or humorous in nature.
Example: "The museum features an amusing collection of quirky artifacts that will surely bring a smile to your face."
Alternatives: "entertaining assortment" or "funny compilation".
Exact(15)
Rigg was the author of No Turn Unstoned (1982), an amusing collection of negative theatrical reviews including her own.
Ranging from a zip-line to riding or even his penny farthing, social media users have leapt on the amusing collection of images with delight.
Inside, a pretty clutter of copper pans, dolls and ceramic hens, along with an amusing collection of crémaillères, or antique pot hooks, promotes the French country theme.
Taken at face value, the exhibition is an amusing collection of nutty, extravagant, sometimes frightening but mostly wildly optimistic pictures of the technological future.
David Bird has produced another amusing collection of stories about the fictional bridge-playing monks of St. Titus in England, "The Abbot, the Witchdoctor and the Disastrous Double" (Weidenfeld & Nicolson).
The ensemble closed the program with a vibrant reading of selections from John Adams's "John's Book of Alleged Dances" (1994), an amusing collection of rhythmically vital and enduringly catchy character pieces for string quartet and electronic sound.
Similar(45)
3 ALL CONSUMING: Lynn Yaeger gets a peek at people's most amazing and amusing collections for her new column, Collect Call.
Buy now 9. Pawditch Dog & Lead Gift Set: £50, PetsPyjamas Shoreditch hipsters meet dogwear and the result is this amusing capsule collection from PetsPyjamas.
Its central character, Leland Wevill, is a lawyer who has retired to Hawaii and lives alone surrounded by his vast art collection, amusing himself by testing the depth of his visitors' ignorance about these treasures.
In this new column, Lynn Yaeger peeks at people's terrifically odd, amusing and magnificent collections.
For this second installment of the Collect Call column in T: The New York Times Style Magazine, in which I track people's sometimes baffling, sometimes amusing, sometimes magnificent collections, I've come to examine Ms. Mark's need to -- if you can stand it -- save the robots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com