Sentence examples for amusement from from inspiring English sources

Exact(33)

(Cue uncertain frissons of amusement from her audience).

A private security guard and a fire marshal watched with amusement from the sidelines.

Players will have to be content with getting their on-screen amusement from racing games alone.

The pathos is only heightened by their reluctance to derive much amusement from their fate.

Now, he has solicited a wave of anger and baffled amusement from Belgians after their European capital came under attack.

You'll get much more amusement from the other major feature of the app, which is called Miifoto.

Show more...

Similar(25)

There's a garden maze, a 19th-century parterre and a full range of anachronistic amusements from snooker to archery to a lazy river cruise on an electric canoe that Lady Astor had built for herself in the 1920s.

Hours: Tomorrow and Sunday at noon and 3 30 p.m., "American Girls Pastimes Party," with games and amusements from the times and places that inspired the American Girl dolls, including crafts, plays, prizes and refreshments.

It had a famous tower, three piers, an extra-long promenade, spectacular illuminations, all manner of amusements from fortune-tellers to fairground attractions to tattooists – as well as the country's first Pleasure Beach.

The citizens possess nothing; instead, everything is held in common, from food to houses, from the acquisition of knowledge to the exercise of activities, from honors to amusements, from women to children.

This perception of a clear gradient of knowledge between expert and public was integral to the new concept of popular science as 'rational amusement' provided from on high, delivered from the knowledgeable expert to his ignorant audience.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: