Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "ample samples of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sufficient quantity of examples or instances of something, often in a context of analysis or demonstration.
Example: "The research study provided ample samples of various species to ensure accurate results."
Alternatives: "plenty of examples of" or "sufficient examples of".
Exact(1)
There are ample samples of jam and maple sugar candy.
Similar(59)
The house could never withstand regular public visits but an ample sampling of the collection – including models, sculpture, first-edition literary classics, art work, illustrations and props – have been removed to Lacma for Guillermo del Toro: At Home With Monsters through 27 November, then will travel to Minneapolis and Toronto.
The data of GEMCAS provide an ample sample to explore the combination types of the MetS.
The main effects of all covariates/factors were retained in the model, as the ample sample size of the LEADER study implied no need for arbitrary variable selection.
This study, based on a reasonably rich sample of nuclear gene sequences, rejects the putative affinities of the Strepsiptera with the Diptera and restores ample credibility to the old hypothesis of closest affinities between the Strepsiptera and the Coleoptera.
This was an arbitrary cut off point with the objective being to obtain a representative subset of ample sample size within a reasonable time frame.
This order of priorities may be particularly true of hypothesis testing using a meta-analysis approach, as the approach itself provides more than ample sample size.
Between debates comparing Italian and American agricultural policies and samples of products like Herzegovinian cheese aged in sheepskin sacks, the Americans also had ample opportunity to play at culinary one-upmanship.
Gives samples of these.
Samples of his recipes.
Whole saliva collection is non-invasive, providing inexpensive collection of ample amounts of sample for analysis in an on-demand manner[4], [5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com