Sentence examples for ample helping from inspiring English sources

The phrase "ample helping" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a generous or sufficient portion of food or resources.
Example: "At the dinner party, everyone was pleased to find an ample helping of the delicious pasta dish."
Alternatives: "generous portion" or "plentiful serving".

Exact(3)

For $6.95 you get an ample helping of rice flanked by one of 13 choices of meat and seafood.

A starter that made a light meal in itself was Hawkins calamari, an ample helping of flash-fried squid tossed with tingly chorizo slices, chopped tomatoes and hot peppers in a tomato concassé.

Ending a trilogy is rarely easy, but State Tectonics does what Older has always done best with her works, smashing together ideas about the future of politics with a medley of thriller styles to deliver an ample helping of thought-provoking nuance.

Similar(57)

He rebounds consistently, but needs ample help.

And they're incredibly fun to build (which we do with the ample help of robots).

Herzog pulls off the impossible task of improving on Murnau's classic, with ample help from Kinski.

When it comes to competing with Tesla, Mr. Lu can count on ample help from the Chinese government.

They also need ample help at tight end, although Reese never — ever — seems to consider that position a priority.

It provides ample help to displaced workers but with elegant incentives to match them to new jobs.

The reality is that big business created those problems in the first place, with ample help from policymakers.

Watson won the Masters without the benefit of a swing coach but with ample help from an imagination that knows no out of bounds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: