Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If you used a long sleeved t-shirt, or if you have ample fabric, you can simply cross the two rolls and pull them tight.
Similar(57)
When Clarice, sitting on the floor in Act I, bursts into tears over her surfeit of fiancés, she throws her skirt over her head and we see only this ample pile of fabric trembling with comic sobs.
Peche worked in an equally ample range of materials: fabric, wallpaper, precious metals, ceramics, wood and glass.
Misafir's six spacious rooms have modern Scandinavian furniture, colorful Turkish fabrics and ample gadgetry (flat-screen TVs, DVD players and wireless Internet access).
For women, there are ample python and ostrich prints, fabric shoes (from brightly colored canvas and shantung mules, to denim-inspired boots) and sundry costume jewels.
The Shawshank Redemption gives you hope; you can go on; you can go forward.' For those who want to find them, there are indeed ample religious motifs woven into the fabric of The Shawshank Redemption.
There is ample incentive to use the cheaper fabric and to promote its advantages: the wholesale price of cotton has risen 52percentt in the last year, and polyester is now just one-fourth its price.
The more ample your backside, the wider the fabric should be.
His frayed blue cotton shirt was stretched tight over an ample torso; through gaps and tears in the fabric, I caught glimpses of extensive virtuoso tattoos (floral, abstract, and figurative); more tattoos were in view on his beefy bare arms.
Draw as many buttons as you're making but be sure to leave ample room around each one for adding the fabric to the self-cover button.
The score, by Fly Ashtray, Vivian Stoll and Mr. Kinzel, made ample use of silence, and a body microphone worn by Ms. Clark picked up fabric rustles and various intensities of breath.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com