Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(2014) document the importance of the fiscal effort of the government, giving ample emphasis to a combination of economic growth, low interest rate and inflation.
With the advent of increasing number of adults opting for orthodontic treatment, the development of orthodontic appliances with ample emphasis on esthetics coupled with optimal performance has become an exceedingly essential goal or rather necessity of the day.
Similar(56)
Although there is certainly ample justification for giving special emphasis to these authors, it would misleading if one thought one could get even a fair overall picture from them alone.
It has stuck to good urban strategies: mixed use, slow growth, pedestrian-friendly streets, sensible restoration alongside new construction, and an emphasis on active and ample public space.
Mr. Duisenberg was deliberately ambiguous and left himself ample maneuvering room for a shift in emphasis.
For all the emphasis on hand-wrought design, the center makes ample use of technology.
SKI clinics for women have been around for years, but in past decades the emphasis was more on basic skills than jumping off cliffs, with ample time set aside for shopping or going to the spa.
Biblicele partly evidenced Heliade's interests in the Talmud and Zohar-like gematria with emphasis placed on the numbers 3, 7, and 10—, as well as ample references to the Sephirot.
With ample campaign funds, Democrats not only are planning their largest TV campaign but are putting more emphasis than ever on social media, voter registration and get-out-the-vote efforts.
Dewey wrote, "The emphasis is put on helping the child to express his ideas; but such work provides ample opportunity for the required drill in the mechanics of writing".
Yet there is ample evidence that he is part of the problem.The same can now be said of Mr Tremonti, whose emphasis on fiscal rigour was until recently seen by investors as crucial to any solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com