Sentence examples for ample catalog from inspiring English sources

Exact(2)

The similarly ample catalog, published by the museum and Yale University Press, is packed with writings and manifestoes of the Latin avant-garde that have never before been translated into English.

"Call and Response" avoids this problem by having plenty of intriguing and unusual objects and by explaining the cultural implications in great detail (an ample catalog accompanies the show).

Similar(56)

People may assume that museums have ample facilities to easily house, catalog and preserve what is our country's shared cultural patrimony.

This set includes that session and also shows the ample riches in the rest of his catalog, through the mid-60's-beautiful jazz chamber music and bop standards as well as, gasp, a full-album cover version of "Flower Drum Song".

Comedy Central content has long been a favorite illegal upload on YouTube, and BitTorrent provides ample downloads of most of Stewart's back catalog.

Publishers of advertisements, catalogs and the like have always made ample use of stock photos.

The canvas and steel chair is five and a half feet tall with a nine-square-foot seat that "affords ample room for gesticulations when cheering your favorite team," according to the catalog copy.

Using catalogs is ideal for this purpose since it allows for ample space for images and descriptions.

The only one ample enough for plump loaves was the reproduction box by Martha Stewart ($62 from the Martha by Mail catalog, 800-950-7130 or www.marthabymail.com).

If you show the room without a bed but with an ample folding counter, shelving and a laundry rack, it will all make sense (and look like all those appealing catalog layouts for home-organization stores).

Ample parking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: