Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
It has ample applications due to the fact that many practical problems in mechanics, physics, and engineering may be converted to boundary value problems or singular integral equations [1 6].
Similar(59)
Through a cloud of white smoke, the 13-time Pro Bowl selection emerged, adorned in his signature purple No. 52 jersey and ample application of eyeblack.
It does have two USB 3.1 ports and two Thunderbolt 3.0 ports with power-sharing, which should be ample for most applications.
The above motivation of our work is of more or less theoretical mathematical nature but it is not difficult to give arguments based on an ample gamma of applications.
This formalism has appealing expressiveness, enjoys nice computational properties, and constitutes an interesting solution to an ample class of application needs.
However, current studies on the flame-synthesized nanocatalysts have largely remained phenomenological and design of the catalysts has been relatively unsophisticated for photocatalytic and electrocatalytic applications, where ample opportunities for future research are found.
Make sure you allow ample dry time between applications.
Add ample fields to the application form, allowing the applicants to express all details that might indicate they're particularly suitable for your opening.
There is ample space in your "Application Requirements" tab for submissions; we do not accept documents by email, as it is not a secure system.
Advances in this direction will promote our understanding of basic cellular functions, as well as present ample opportunities for future application in therapeutics and bioengineering.
Statistics is a difficult topic to teach and learn and there is ample evidence that its application is often faulty in medicine [ 1- 6] as well as in many other scientific disciplines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com