Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
In a country like Iraq, where the average family size is 6, firing 450,000 people amounts to leaving 2,700,000 people without incomes; in other words, more than 10percentt of Iraq's 23 million people.
Failing to pass it amounts to "leaving money on the table," according to the Brookings Institution.
It is time they explain to Judy Gross that their proposal amounts to leaving her husband behind bars for four years and more.
When all of this chicanery is measured against current Administration policy toward Sunni Arab states and Israel, White House policy amounts to leaving behind torrents of weapons for Israel and Arab states to defend themselves against ISIS and Iran, with the U.S. exiting stage left.
Similar(56)
Many campus buildings had enough little cracks around their windows to amount to leaving a window open all year long.
He concludes his book with 10 specific recommendations that amount to leaving more of international affairs to Congress: the same Congress that can't agree on a budget today and has blocked Obama's attempts to shut down Guantánamo.
Bullying its prime minister, Brian Cowen, into holding a new referendum could amount to leaving whisky and a loaded revolver in the study and expecting him to do the decent thing for Europe.The "politics of nostalgia" poses another threat.
Jonathan Tepperman faults David C. Unger's book "The Emergency State" (March 18) because Unger's concluding recommendations amount to leaving more of international affairs to "the same Congress that can't agree on a budget today and has blocked Obama's attempts to shut down Guantánamo".
For Ferrara, reading news articles on the latest climate science amounted to "leaving one physical reality of how you think Earth is and then entering a new one that's a lot scarier".
How much is the correct amount to leave your children?
How much is the correct amount to leave to your children? $5 to $50 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com