Sentence examples for amounts to giving from inspiring English sources

The phrase "amounts to giving" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the implications or consequences of an action that effectively results in giving something, whether it be a gift, support, or assistance.
Example: "His refusal to participate in the fundraiser amounts to giving up on the cause entirely."
Alternatives: "equates to providing" or "is tantamount to offering".

Exact(19)

But it all amounts to giving power away.

Doctors and parents are especially loth to prescribe morphine to children, arguing that it amounts to giving up on them.

Critics say this amounts to giving the attorney general the power to unilaterally write federal drug policy.

That may not sound like much, but when spread over a full season, it amounts to giving starters the equivalent of six games off.

In my opinion, that amounts to giving away the voting group that has made the difference in the last two Presidential elections".

The question then, is whether breaking bread and exchanging views with an official of a state that (we say) sponsors terrorism amounts to giving that state "material support".

Show more...

Similar(41)

So Starbucks is having to invest huge amounts to give its stores in France additional seating space, along with other renovations.

A massive level of giving, to be sure – but those with the greatest amounts to give planned to give it away the fastest.

The company said releasing the documents would amount to giving up trade secrets.

The company said that releasing the documents would amount to giving up trade secrets.

Rightwing critics might cavil that this would amount to "giving something for nothing".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: