Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "amounts to bribery" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions or behaviors that are considered to be equivalent to bribery, often in legal or ethical contexts.
Example: "The politician's acceptance of gifts from lobbyists amounts to bribery and undermines public trust."
Alternatives: "constitutes bribery" or "is tantamount to bribery."
Exact(4)
Critics, including leading doctors, say the scheme amounts to "bribery".
What comes next is what, according to Olivier and the NDP, amounts to bribery.
A federal judge on Monday questioned whether foreign governments staying at President Donald Trump's Washington, D.C., hotel amounts to bribery when its done to curry favor with the president.
Doing any one of a number of acts to induce a person to vote or refrain from voting or to reward him for having done so, such as giving or lending money; and giving or procuring an office or employment, amounts to bribery.
Similar(56)
Some suggested that special Nebraska considerations in the bill amounted to bribery and corruption.
That, some participants in the case believe, may have amounted to bribery.
Corporate hospitality can amount to bribery, for example, if "it is disproportionate or lavish", sayssaid Vitou.
The court, they said, should permit them to indict and try Mr. Bruno again under the argument that the payments he received amounted to bribery.
At Cambridge City, the judge ruled that the payment put Eastham in a conflict of interest and did, in law, amount to bribery.
The Securities and Exchange Commission is examining whether Avon officials made illicit payments to officials of foreign governments, actions that could amount to bribery in violation of the Foreign Corrupt Practices Act.
Lawmakers and lobbyists are watching it closely because court papers filed by the Justice Department suggest that prosecutors intend to argue that favors routinely provided to lawmakers could in some cases amount to bribery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com