Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
These amounts reflect reported expenditures at primary health care centers in the public networks (MoPH and MOSA facilities) as well as those operated privately and by NGOs.
The eye-popping amounts reflect how few properties there are on the Beverly Hills street, as well as how infrequently they go on sale.
This activity is expressed as ED50, and ranges from 0.00005 to 10 µg (0.0002 to 40.8163 nM) per animal where picogram amounts reflect most active compounds.
The dollar amounts reflect "allowed charges" as paid by the plans and patients.
Dollar amounts reflect what providers report was actually paid for medical care, not the price they charged for the care.
These amounts reflect a 105% increase between 2003 and 2008 and improved prioritization of countries based on the burden of maternal and child deaths.
Similar(54)
The charge, combined with previously recorded amounts, reflects the total financial impact of the settlement, it said.
The differences between how much investors put into their accounts and the amount they took out are "the only verifiable amounts" reflected in the Madoff firm's records, Judge Lifland said of that method.
He ignored the amounts reflected on the statements that the investors had received from Madoff, and relied instead on what he called "cash in/cash out"—the amount of cash deposited into their Madoff accounts less any amounts already withdrawn by them.
To distinguish between these two possibilities, dual-choice tests were performed using artificial diet to which the synthetic compounds were added in amounts reflecting their concentrations in wild-type and OPR3-RNAi trichomes, respectively.
Usually its duration and amount reflect the severity of burns: more severe burns lead to more proteinuria and worse patient outcome [ 2, 3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com