Sentence examples for amounts of smoke from inspiring English sources

The phrase "amounts of smoke" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the quantity or volume of smoke produced or present in a particular context, such as during a fire or in a scientific study.
Example: "The fire produced large amounts of smoke that could be seen from miles away."
Alternatives: "quantities of smoke" or "volumes of smoke.".

Exact(46)

Such fires generally remain small and produce only modest amounts of smoke.

Large amounts of smoke were exhausted out of openings, and the high-temperature was not significant.

St. Gotthard's ventilation systems were also weak, at least for the purposes of sucking out vast amounts of smoke.

There is general agreement that introducing large amounts of smoke particles or carbon dioxide into the atmosphere can alter climate.

Investigations found that both tunnels had serious safety problems, including extremely limited escape routes and exhaust systems inadequate for removing large amounts of smoke.

Several fires in eastern North Korea appear to be very large, with large amounts of smoke extending over the Sea of Japan.

Show more...

Similar(14)

This means that a person present in a smoke-exposed venue for 24 hours would inhale a similar amount of smoke as a person actively smoking 4.48 cigarettes.

In fact, the amount of smoke inhaled over an hour of hookah can be equivalent to smoking 100 cigarettes, according to the World Health Organization.

Spewing out a Vesuvius-amount of smoke.

"The fire was limited, and the amount of smoke very quickly became catastrophic".

Nigro said there was a "considerable amount of smoke" throughout the building.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: