Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "amounts of medium" is not correct in standard written English.
It can be used when referring to varying quantities of a medium, but it is more common to use "amounts of media" when discussing multiple forms of communication or artistic expression.
Example: "The artist experimented with different amounts of medium to achieve the desired texture in her painting."
Alternatives: "quantities of medium" or "volumes of medium".
Exact(8)
In contrast, the amounts of medium strong acidic sites of USY1 and USY2 were much higher than USY3.
Cells were cultured in a mixture of equal amounts of medium from passaged cells and fresh medium for 24 h before analysis.
The expense of RESGRO™ medium limits its use for applications like gene targeting that require large amounts of medium during selection, subcloning, and expansion.
To investigate the production of soluble APP fragments that were secreted from infected cells, we collected equivalent amounts of medium conditioned by mock- and HSV-1-infected cells and incubated them overnight with 10% trichloroacetic acid (TCA) at 4°C.
Cells were washed three times with distilled water prior to drying to remove trace amounts of medium.
Controls were cells only, virus only, and cells and virus, which were set up with appropriate amounts of medium.
Similar(52)
However, such high amounts of medium-chain triglycerides were found to often provoke abdominal pain and gastrointestinal disorders7, so that it is now advised to use medium- and long-chain triglycerides in equal measures8.
Pseudomonas putida KT2440 is able to synthesize large amounts of medium-chain-length polyhydroxyalkanoates (mcl-PHAs).
and positively related to the amount of medium deadwood pieces (all other Entomobryidae).
Rome cannot be called an industrial city, although it has a fair amount of medium and light industries.
In process industries, large amount of medium and low grade heat is generated and wasted due to the absence of internal heat demand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com